Hafid en quelques mots

Hafid Saïdi est né à Carcassonne dans une famille ouvrière. Fils d’un immigré algérien, la question de l’immigration a été son sujet de thèse, un travail de recherche minutieux. Docteur en sociologie, mais pas seulement Hafid Saïdi est aussi poète. Poète pour lui même et non pas pour les autres. Son combat pour la justice sociale est le cri de ses vers. Sa poésie tient dans les couplets et le refrain d’une chanson ; c’est une poésie qui se raconte aux sons des harmonicas et se vit entre deux passes de tango. C’est à la fois le volcan de l’Afrique et la douceur de Samarkand, c’est le feu d’un whisky flambé avalé cul sec et la fraîcheur des vagues d’un bain de minuit. Elle est révélatrice d’une foultitude de choses, elle remue des sentiments multiples et parfois inavouables. Il y a certes la tristesse et la solitude, la déception et l’amertume, mais il y a aussi beaucoup de passion et de vide, et l’espoir sans cesse que quelque chose sortira de cette douleur comme une renaissance. Sensuelle est un mot bien faible pour décrire ce qu’elle est, ce qu’elle provoque. Mohammed Taoufik Jeune écrivain et poète

lundi 2 janvier 2017

Portrait


Docteur en sociologie, Hafid Saïdi a été chargé d’enseignement à l'université de Toulouse II - Le Mirail dans les départements de sociologie et de psychologie. Il a également contribué à la formation de moniteurs et d'éducateurs spécialisés dans plusieurs centres de Toulouse et sa région et a participé à plusieurs conférences nationales et internationales.
Ses rencontres littéraires avec le poète occitan Serge Pey ; Hawad, poète et écrivain touareg ; Sassi Dehmani, poète amazigh libyen en exil, ont sans doute influencé son style d'écriture et lui ont permis de renouer avec son engagement dans la lutte pour la reconnaissance des minorités et des langues régionales partout où elles existent dans le monde.
Poète engagé dans l'action militante, il dirige aujourd'hui à Toulouse, avec l’aide de collaborateurs divers, un espace culturel où il tente de mettre en œuvre des procédés de mise en pratique d’expressions interculturelles dans une perspective transculturelle.

http://portedelafontaine.wordpress.com/







1 commentaire:

  1. bravo pour toutes les actions que tu mène sur le terrain pour le travail que tu fais qui est très enrichissant toi qui vient justement d'un milieu défavorisé qui a travailler et sacrifié ta jeunesse chapeau bas cher cousin

    RépondreSupprimer